به گزارش ایکنا؛ به نقل از خبرگزاری بینالمللی اسلامی(یونا)، این نسخههای خطی جدید از نفیسترین نسخ خطی و کمیابترین اسنادی است که در آکادمی ملی پرتغال «آکادمی علوم لیسبون GCSE» نگهداری میشد و بیشتر آنها به زبان عربی و برخی نیز به زبان پرتغالی نوشته شده است.
نسخه خطی کتاب «الموطأ» از «مالک بن انس» نوشتهشده در قرن چهاردهم میلادی به روایت «یحیی اللیثی»، سفرنامه ابنبطوطه با عنوان «تحفة النظار في غرائب الأمصار وعجائب الأسفار» نوشته «محمد بن عبدالله بن محمد اللواتی الطنجی» معروف به «ابن بطوطه» در قرن چهاردهم میلادی، و «المعجم العربی»(فرهنگلغت عربی) نوشته «ژاکوبوس ژولیوس»، شرقشناس هلندی در قرن هفدهم میلادی که یک فرهنگلغت دو زبانه عربی و لاتینی است، از جمله نسخ خطی است که از سوی سلطان بن محمد القاسمی به دانشگاه «القاسمیه» شارجه اهدا شده است.
نسخه خطی «الحاوی» اثر «محمد بن زکریای رازی» در قرن پانزدهم میلادی که یک دانشنامه بزرگ پزشکی است، «بدء خلق الدنیا»(آغاز آفرینش دنیا) نوشته «محمد بن عبدالله الکسائی» در قرن پانزدهم میلادی و مجموعهای از تألیفات در حوزه پزشکی و فلسفه برای قرنهای سوم و چهارم هجری و مکاتبات به زبان پرتغالی از دیگر آثار اهداشده به دانشگاه «القاسمیه» شارجه محسوب میشود.
انتهای پیام